Privilegio
Io sono un buon compagno. Agevolmente
mi si prende per mano, e quello faccio
ch'altri mi chiede, bene e lietamente.
Ma l'anima secreta che non mente
a se stessa mormora sue parole
Anche talvolta un dio mi chiama, e vuole
ch'io l'ascolti. Ai pensieri
che io mi nascondo allora, al cuor che batte
dentro, all'intensità del mio dolore,
ogni uguaglianza fra gli uomini spengo.
Ho questo privilegio. E lo mantengo.
Umberto Saba
mi si prende per mano, e quello faccio
ch'altri mi chiede, bene e lietamente.
Ma l'anima secreta che non mente
a se stessa mormora sue parole
Anche talvolta un dio mi chiama, e vuole
ch'io l'ascolti. Ai pensieri
che io mi nascondo allora, al cuor che batte
dentro, all'intensità del mio dolore,
ogni uguaglianza fra gli uomini spengo.
Ho questo privilegio. E lo mantengo.
Umberto Saba
Privilege
I am a good friend. I’m easily
taken by the hand, and I do what
others ask of me, well and cheerfully.
But my secret soul that does not lie
to itself murmurs its own words.
And sometimes a god calls me and wants
me to listen to him. With the thoughts
that are born in me then, with my heart
beating inside, with the intensity of my pain,
I reject all likeness with other men.
I have this privilege. And I will keep it.
Tradução inglesa de George Hochfield and Leonard Nathan
Sem comentários:
Enviar um comentário